Pages

Wednesday, August 08, 2007

MORE ON THE TIMBUKTU ARCHIVES, this time from the NYT:
Timbuktu Hopes Ancient Texts Spark a Revival

By LYDIA POLGREEN
Published: August 7, 2007

TIMBUKTU, Mali — Ismaël Diadié Haïdara held a treasure in his slender fingers that has somehow endured through 11 generations — a square of battered leather enclosing a history of the two branches of his family, one side reaching back to the Visigoths in Spain and the other to the ancient origins of the Songhai emperors who ruled this city at its zenith.

“This is our family’s story,” he said, carefully leafing through the unbound pages. “It was written in 1519.”

The musty collection of fragile, crumbling pages, written in the florid Arabic script of the sixteenth century, is also this once forgotten outpost’s future.

A surge of interest in ancient books, hidden for centuries in houses along Timbuktu’s dusty streets and in leather trunks in nomad camps, is raising hopes that Timbuktu — a city whose name has become a staccato synonym for nowhere — may once again claim a place at the intellectual heart of Africa.

“I am a historian,” Mr. Haïdara said. “I know from my research that great cities seldom get a second chance. Yet here we have a second chance because we held on to our past.”

[...]

The South African government is building a new library for the institute, a state-of-the-art facility that will house, catalog and digitize tens of thousands of books and make their contents available, many for the first time, to researchers. Charities and governments from Europe, the United States and the Middle East have poured hundreds of thousands of dollars into the city’s musty family libraries, which are being expanded and transformed into research institutions, drawing scholars from around the world eager to translate and interpret the long forgotten manuscripts.

The Libyan government is planning to transform a dingy 40-room hotel into a luxurious 100-room resort, complete with Timbuktu’s only swimming pool and space to hold academic and religious conferences. Libya is also digging a new canal that will bring the Niger River to the edge of Timbuktu.

[...]
Libya is really getting into the presevation of history business lately.
Traders brought books and manuscripts from across the Mediterranean and Middle East, and books were bought and sold in Timbuktu — in Arabic and local languages like Songhai and Tamashek, the language of the Tuareg people.

[...]
Hebrew and Greek too. In the past (see link below) I've speculated that there could be copies of biblical pseudepigrapha somewhere in these archives, but there's no word of anything like this yet.
Yet the city has been making a slow comeback for years. Its manuscripts, long hidden, began to emerge in the mid-20th century, as Mali won its independence from France and the city was declared a Unesco world heritage site.

The government created an institute named after Ahmed Baba, Timbuktu’s greatest scholar, to collect, preserve and interpret the manuscripts. Abdel Kader Haïdara, no relation of Ismaël Diadié Haïdara, an Islamic scholar whose family owned an extensive collection of manuscripts, started an organization called Savama-DCI dedicated to preserving the manuscripts. After a visit from Mr. Gates [Henry Louis Gates Jr., the Harvard professor of African studies] in 1997, he was able to get help from American charities to support private family libraries. With the support of the Ford and Mellon foundations, families began to catalog and preserve their collections.

[...]

Abdel Kader Haïdara, who in many ways started the renaissance by wandering the desert in search of manuscripts, persuading families to allow their treasures to see the light of day, said Timbuktu’s best days lie ahead of it.

“Timbuktu is coming back,” he said. “It will rise again.”
I hope he's right.

The article also has a few nice photos. For past PaleoJudaica coverage of the Timbuktu archives, go here and follow the links in the update at the bottom of the post.

(Via the Agade list.)