Pages

Tuesday, January 18, 2011

New Hebrew fragment of Ben Sira from Cairo Geniza

APOCRYPHA WATCH: A new Hebrew fragment of Ben Sira (Ecclesiasticus) has been discovered in the Cairo Geniza.
With the great progress made in the systematic investigation of the Genizah materials in the latter part of the twentieth and the beginning of the twenty-first centuries, the prospects of finding further Ben Sira fragments in the various collections have dwindled significantly. It is against the background of this fact that we must judge the excitement of the discovery of a new fragment in the Additional Series of the Taylor-Schechter Collection: T-S AS 118.78. Here one is reminded of a judgment offered over a decade ago by Stefan Reif: ‘There may be other Ben Sira items lurking among the smaller and less legible contents of some of the Additional Series binders’ (Reif 1997). It is, furthermore, particularly gratifying that this latest fragment bears the name of Schechter, whose life-work is so intimately connected with the discovery of the Genizah in general and the Hebrew Ben Sira in particular.

The new fragment belongs to ms D, which had been represented up till now by a single leaf from the collection of the Alliance Israélite Universelle in Paris: ID 1 (Lévi 1900). It contains the text of Ben Sira 7:18–8:18, all of which is also attested in ms A (7:20–21, 23–25; 8:7 are also attested in ms C). The overlap is fortunate, as the new fragment is in a very poor state of preservation, so that its numerous lacunae can be filled in from the parallel source. On the other hand, because of the existence of the parallel source, the new fragment does not add significant new text to what had previously been known of the Hebrew Ben Sira, though a few letters missing in ms A can now be filled in. However, its reading in 7:31 may well provide a clue to the solving of an old interpretive problem. (We hope to treat this matter in a later publication.) ...
Photo and transcription and more background at the link.

UPDATE (20 January): More here.