“This isn’t sof pasuk,” they said, using a phrase that roughly means “This isn’t the last word” or “It’s not over yet.”
Sof means “end” and pasuk (pah-SOOK) is a verse in the Bible (with pasuk muzikali meaning “musical phrase”), such that the term literally means “end of the verse.”
More to the point, perhaps, it is the name of the Torah cantillation symbol that signals, not surprisingly, the end of the verse, the same way that “period” in American English and “full stop” in British English are the names of the punctuation mark that signals the end of a sentence.
Visit PaleoJudaica daily for the latest news on ancient Judaism and the biblical world.
E-mail: paleojudaica-at-talktalk-dot-net ("-at-" = "@", "-dot-" = ".")
Monday, April 21, 2014
Sof pasuk
IT'S NOT OVER: Word of the Day / Sof pasuk: Ending things, biblical style. A poetic phrase to help express one's strongly-held feelings. (Shoshana Kordova, Haaretz).